Artikel Popular

Tuesday, August 19, 2014

Jimat-cermat Lawan Pertumbuhan

SELASA, 19  Ogos 2014
Oleh:  ZULKIFLI  SALLEH


Ahli ekonomi, Nouriel Roubini seakan-akan memberikan kata dua bahawa zon euro yang dilanda krisis hutang  memerlukan pertumbuhan dan bukan lagi jimat-cermat. Sejak November tahun lalu, Bank Pusat Eropah (ECB) di bawah kepimpinan Presiden baru, Mario Draghi mengurangkan kadar dasarnya dan melaksanakan dua suntikan lebih satu trilion euro kecairan ke dalam sistem perbankan zon euro.  Langkah ini, bahas Roubini   dalam The Guardian pada pertengahan April lalu, membawa pengurangan sementara waktu  beban kewangan yang ditanggung oleh negara di pinggir zon, iaitu Greece, Sepanyol, Portugal, Italy, dan Ireland, mengurangkan risiko kecairan dengan ketara yang menyerap dalam sistem perbankan zon euro, dan memotong kos pembiayaan untuk Italy dan Sepanyol daripada tahap tidak mapan mereka pada musim gugur lalu.  Pada masa yang sama, kemungkiran teknikal oleh Greece dapat dielakkan, dan negara itu berjaya melaksanakan jika memaksa, penyusunan semula hutang awamnya.
            Namun begitu, tegas Nouriel “Dr. Doom” Roubini, “bulan madu berikutnya untuk pasaran berlaku hanya sekejap.  Penyebaran kadar faedah untuk Italy dan Sepanyol meluas semula, manakala kos peminjaman untuk Portugal dan Greece terus-menerus tinggi.  Dan, yang pasti, kemelesetan di pinggir zon euro semakin dalama dan bergerak ke negara teras, iaitu Perancis dan Jerman.  Sesungguhnya, kemelesetan akan menjadi teruk pada tahun ini kerana beberapa alasan.  Pertama, jelas beliau, jimat-cermat fiskal sarat di hadapan (austerity fiscal front-loaded), meskipun perlu, mempercepat penguncupan kerana cukai yang tinggi dan perbelanjaan kerajaan yang rendah dan bayaran pindahan mengurangkan pendapatan boleh guna dan permintaan agregat.
            “Masalanya adalah zon euro mempunyai strategi, tetapi tidak mempunyai strategi pertumbuhan,” jelas Roubini.  “Dan, tanpa strategi tersebut, semua zon itu ada ialah strategi kemelesetan yang menjadikan jimat-cermat dan pembaharuan gagal dengan sendirinya, kerana sekiranya output terus menguncup, nescaya defisit dan nisbah hutang akan terus meningkat kepada tahap tidak mapan.  Tambahan pula, tindak balas sosial dan politik yang hebat akhirnya akan semakin menjadi-jadi.”
            Pada akhir Januari tahun ini, para pemimpin Tabung Kewangan Antarabangsa (IMF), Bank Dunia, dan Organisasi Perdagangan Sedunia (WTO) memberikan amaran tentang risiko ekonomi dan sosial program jimat-cermat dalam “gesaan untuk bertindak” direka untuk merangsang pertumbuhan dan melawan fahaman perlindungan. Melahirkan rasa prihatin tentang kelemahan aktiviti ekonomi dan pengangguran yang meningkat, Christine Lagarde daripada IMF, Robert Zoellick daripada Bank Dunia, dan Pascal Lamy daripada WTO, menyertai ketua lapan institusi multilateral dan serantau lain menyeru dasar untuk mewujudkan pekerjaan, menangani ketidaksamaan, dan menyuburkan ekonomi global. Mencerminkan keprihatinan IMF tentang program pengurangan defisit yang terlalu agresif, kenyataan bersama itu menegaskan bahawa kerajaan sepatutnya “mengurus penyatuan fiskal untuk menggalakkan dan bukannya untuk mengurangkan prospek pertumbuhan dan guna tenaga.  Penyatuan fiskal itu sepatutnya dilaksanakan secara bertanggungjawab dari segi sosial.”
            Jika tahun 2008 ialah kejutan dan 2009 ialah krisis, maka perkataan tahun 2010 ialah jimat-cermat. Jimat cermat merupakan perkataan yang menarik: lapang dan jelas, petah dan tajam.  Apabila cahaya pemulihan  mula kelihatan di hujung terowong atau dengan kata lain, “pucuk hijau” mula bertunas, maka sejak pertengahan tahun 2010, banyak negara, terutamanya di Eropah, berlumba-lumba melaksanakan langkah jimat-cermat tanpa mengambil kira bahawa pemulihan masih lemah dan pertumbuhan perlahan, manakala pengangguran masih tinggi:  “Mendengar guruh di langit air di tempayan dicurahkan.”
            Di Eropah, dari Greece ke Sepanyol,  nyata bahawa jimat-cermat gagal. Dengan merujuk kes Sepanyol, jimat-cermat di Eropah diisytiharkan gagal.  Dalam persekitaran ekonomi yang menguncup (unjuran terbaharu -1.7 peratus), data terbaharu, iaitu Februari tahun ini, pengangguran 23.6 peratus, pengangguran belia 50.5 peratus), dan krisis sosial yang amat mendalam, kerajaan Sepanyol  menghasilkan pakej penyatuan yang terlalu keras dalam sejarah negara itu.  Sepanyol dijangkakan akan sekali lagi menjadi model peranan Eropah untuk dasar fiskal, tetapi kali ini untuk kegagalan jimat-cermat Eropah.
            Pakej jimat-cermat kedua diluluskan dalam tempoh 100 hari pertama kerajaan baru pimpinan Perdana Menteri Mariano Rajoy, dengan nilainya 27.3 bilion euro, iaitu 2.5 peratus Keluaran Dalam Negara Kasar (KDNK).  Para menteri terpaksa memotong perbelanjaan mereka sebanyak 17 peratus secara purata, dengan tumpuan terhadap pelaburan awam, dasar pasaran buruh yang ketat, dan penyelidikan dan pembangunan (P&P).  Meskipun kadar pengangguran dijangkakan meningkat kepada 24.3 peratus tahun ini (kira-kira 600,000 orang), bahas Georg Feigl dalam Social Europe Journal, “perbelanjaan untuk faedah pengangguran dikatakan merosot, menandakan langkah terhadap pengangguran juga dipotong.  Seseorang sepatutnya fikir bahawa Comunidades Autónomas  perlu memotong defisit mereka sebanyak 1.4 peratus KDNK lagi, dengan itu, 27.3 bilion euro hanya bahagian paling jelas untuk usaha penyatuan keseluruhan.”
            Bahas Feigl lagi, “kegagalan akan gagal.  Kemungkinan besar bahawa langkah ini akan merosakkan guna tenaga dan ekonomi dengan lebih teruk.  Jelas bahawa kerajaan tidak mengambil kira kesan berganda langkah yang diambil itu, yang sepatutnya signifikan.  Untuk Sepanyol, anggaran staf IMF menunjukkan 0.6 peratus kejatuhan KDNK untuk satu peratus penyatuan fiscal KDNK. 
            Yang berlaku di Sepanyol itu, memetik editorial The Guardian pada 29 Mac 2012, “Jimat-cermat membawa kesakitan di Sepanyol.”  Tidak memeranjatkan kesatuan sekerja negara itu melancarkan mogok dan tidak memeranjatkan bahawa Parti Popular Perdana Menteri Mariano Rajoy yang baharu sahaja berkuasa, tewas dalam pilihan raya wilayah di Andalucia.
Data muram tentang Eropah menunjukkan zon euro terhumban semula ke dalam  kemelesetan.  Pengangguran di zon ini meningkat kepada tahap tertinggi sejak tahun 1997, dengan 17 juta orang tanpa pekerjaan pada Februari, iaitu pada kadar 10.8 peratus, menyerlahkan kos yang membimbangkan krisis hutang yang berpanjangan. Pembuatan di zon euro jatuh selama lapan bulan berturut-turut kerana masalah di Greece dan Sepanyol merebak ke Perancis dan Jerman. Pasaran buruh di zon euro dijangkakan terus sukar pada tahun 2012.  Permintaan domestik terjejas akibat pasaran buruh yang sukar dan langkah jimat-cermat yang ketat.  Suku pertama dan kedua tahun 2012 akan menunjukkan penguncupan diikuti oleh sedikit pemulihan. 
Ekonomi Eropah terbenam dalam krisis fiskal lebih dua tahun, memaksa syarikat memotong pekerjaan dan mengasak ekonomi dari Sepanyol ke Ireland  terhumban ke dalam kemelesetan. Jimat-cermat yang dilaksanakan oleh Sepanyol tidak akan menyelesaikan krisis hutang.    Meskipun para pemimpin Eropah membantu Greece dengan pakej penyelamat kedua yang diluluskan pada Februari lalu, sentimen ekonomi secara tidak dijangkakan jatuh pada Mac.
“Jika zon euro ingin terus wujud,” editorial The Observer pada 8 April lalu mengingatkan, “kempen jimat-cermat Brussels mesti dihentikan,” sambil menambah, “Sepanyol tidak perlu menjadi Greece yang berikutnya, tetapi hanya jika para pemimpin kewangan kita menunjukkan bahawa mereka mempelajari pengajaran yang berlaku baru-baru ini.”  Kesatuan Eropah diperhatikan mengulangi pola yang sama, tanpa menyedari sedikit pun bahawa versinya itu lebih keras daripada IMF.  Sama ada di Greece atau Portugal, resipi secara keseluruhannya adalah sama, iaitu negara kebajikan yang semakin mengecil, pemotongan gaji dan pemberhentian penjawat awam, penswastaan aset negara, persaingan pasaran yang meningkat menerusi pembatalan kawal selia dan kesatuan sekerja yang dilemahkan.
Eropah diperhatikan beralih dengan begitu cepat ke arah jimat-cermat, membahayakan peluang benua itu untuk pertumbuhan. Seperti yang pernah dibahaskan, jimat-cermat adalah untuk zaman melambung dan bukannya zaman meleset. Ahli ekonomi, Tim Congdon dikatakan pernah menolak debat antara jimat-cermat dengan pertumbuhan sebagai “karut.” Buktinya, tegas beliau memang jelas, iaitu negara dengan defisit kerajaan yang lebih kecil tumbuh lebih pantas berbanding dengan negara dengan defisit kerajaan yang lebih besar. Namun begitu, pandangan beliau itu dianggap tidak betul kerana menurut IMF, Amerika Syarikat yang hutang kerajaan berbanding dengan nisbah KDNK ialah 105 peratus dan defisit ialah 7.9 peratus KDNK, diramalkan tumbuh sebanyak 1.8 peratus pada tahun ini,  manakala Britain, dengan nisbah hutang 81 peratus dan defisit 7.0 peratus KDNK, dijangkakan tumbuh hanya 0.8 peratus. Ernst & Young Item Club meramalkan pertumbuhan KDNK Britain pada tahun ini adalah “muram,” iaitu  hanya 0.4 peratus, meskipun negara itu dapat mengelakkan kemelesetan curam berganda.
Robert Shiller yang menulis dalam The Guardian pada Januari tahun ini, cuba membangkitkan persoalan:  Mampukah jimat-cermat merangsang pertumbuhan ekonomi?  Untuk menjawab persoalan tersebut, beliau merujuk  Bernard Mandeville, Fable of the Bees: or Private Vices, Public Beneficts bahawa masyarakat makmur (lebah) tiba-tiba memilih untuk membuat kebijakan jimat-cer,at, menggugurkan semua perbelanjaan berlebihan dan penggunaan boros.  Karya klasik Mandeville itu, jelas Shiller, mencetuskan kontroversi yang mendalam yang berterusan hingga hari ini.  “Rancangan jimat-cermat yang diterima pakai oleh kerajaan di banyak negara Eropah dan tempat-tempat lain di dunia, di samping  pengurangan perbelanjaan penggunaan oleh individu, mengancam untuk mencetuskan kemelesetan global.”
Daripada kisah lebah, Shiller pergi kepada kajian terbaharu oleh ahli ekonomi Harvard, Alberto Alesina, yang merumuskan keterangan yang berkait, sama ada pengurangan defisit kerajaan, iaitu pemotongan perbelanjaan dan/atau peningkatan cukai, selalunya menghasilkan kesan negatif sedemikian.  “Jawapan untuk soalan ini” seperti yang dipetik oleh Shiller, “adalah memang jelas tidak.”  Ada kalanya, bahkan selalunya, ekonomi menjadi maju, berjaya dengan elok selepas defisit kerajaan dikurangkan dengan ketara. Ada kalanya, hanya mungkin, program jimat-cermat menggalakkan keyakinan semikian rupa untuk mencetuskan pemulihan.
Beliau juga memetik kajian terbaharu oleh Jaime Guajardo, Daniel Leigh, dan, Andrea Pescatori daripada  IMF tentang rancangan jimat-cermat yang dilaksanakan oleh kerajaan di 17 buah negara sejak 30 tahun lalu.  Analisis mereka mendapati wujud kecenderungan yang jelas untuk program jimat-cermat untuk mengurangkan perbelanjaan penggunaan dan melemahkan ekonomi.  “Kesimpulan itu,” hujah Shiller, “jika sahih, memperlihatkan amaran yang keras terhadap para penggubal dasar sekarang.”
Pada penghujung tulisannya itu Shiller mengesyorkan supaya kita belajar daripada analisis sejarah, seperti yang pernah dibangkitkan dalam oleh Mandeville dan beberapa orang penggantinya, termasuk John Maynard Keynes yang mengajar bahawa wujud alasan untuk menjangkakan bahawa jimat-cermat akan mewujudkan kemelesetan.  “Oleh sebab tidak wujud teori abstrak yang dapat meramalkan bagaimana orang ramai akan bertindak balas terhadap program jimat-cermat,” hujah beliau, “maka kita tidak mempunyai alternatif, kecuali melihat keterangan sejarah.  Dan keterangan Guarjado dan rakan-rakannya membuktikan bahawa keputusan kerajaan dengan sengaja untuk menerima pakai program jimat-cermat cenderung disusuli oleh masa yang sukar.”  Hujah Shiller lagi dengan nada amaran, “para penggubal dasar tidak boleh menunggu berdekad-dekad untuk ahli ekonomi memberikan jawapan yang muktamad, yang tidak dapat ditemui sama sekali.  Akan tetapi, berdasarkan keterangan program jimat-cermat yang kita ada di Eropah dan tempat-tempat lain jelas menghasilkan keputusan yang mendukacitakan.”
Di Eropah, pendapat rasmi semakin mula mengakui jimat-cermat tidak berkesan.  IMF dan anehnya agensi penarafan Standard and Poor’s (S&P) mengeluarkan amaran bahayaa pemotongan yang teruk yang dilaksanakan belum tiba masanya.  Kesatuan Eropah pula memberikan perhatian terhadap pekerjaan dan pertumbuhan – sesuatu yang pastinya tidak mampu diwujudkan melalui jimat-cermat.
(Nota:  Tulisan asal makalah yang pernah diterbitkan dalam Dewan Ekonomi, Jun 2012.)


Monday, August 11, 2014

Cuba: Runtuhnya Kubu Komunisme?

ISNIN, 11 Ogos 2014
Oleh:  ZULKIFLI  SALLEH



Tembok, benteng, kubu, dan seumpamanya sering digunakan secara simbolik dan  retorik untuk menunjukkan kekuatan sesuatu yang seolah-olahnya tidak akan runtuh.  Namun hakikatnya, berlaku sebaliknya, misalnya Tembok Berlin runtuh lebih 20 tahun lalu; Kesatuan Soviet yang merupakan benteng Komunisme berkecai;  demikian juga  kapitalisme yang berkubu kuat di Amerika Syarikat diisytiharkan menang dalam Perang Dingin, akhirnya tersungkur.
            Kini, perhatian tertumpu terhadap Cuba, iaitu sebuah negara daripada sebilangan kecil negara yang masih setia kepada Komunisme, meskipun sebuah demi sebuah negara di Eropah Timur berpaling tadah.  Pope Benedict XVI yang dalam rangka lawatan ke Cuba pada akhir Mac lalu, menyarankan agar negara itu meninggalkan Komunisme. Beliau yang secara terus terang dilaporkan berkata bahawa Marxisme sudah tidak ada tempat di dunia sezaman dan menggesa rakyat Cuba mencari "model baru."  Menjawab pertanyaan tentang lawatannya ke Cuba, yang masih kekal menjadi kubu Komunisme sejak lebih 50 tahun, Benedict berkata:  "Hari ini terbukti bahawa ideologi Marxis dari segi cara ideologi adalah  difikirkan tidak lagi secocok dengan realiti."
Cuba terpaksa hidup dalam darurat untuk tempoh yang sangat panjang.  Kesengsaraan yang sangat mendalam yang perlu diatasi dalam keadaan tersebut bukan terbatas kepada akibat sekatan Amerika.  Selepas berkuburnya sistem Soviet, situasi dikatakan semakin teruk, bukan hanya menerusi sekatan Amerika yang semakin ketat, dengan dibuai harapan Cuba segera runtuh, tetapi juga kerana negara itu tiba-tiba hilang pasaran utama dan sumber bekalannya.  Akibatnya, pengambilan kalori dan protein penduduk terpaksa dikurangkan hampir separuh, dan tahun-tahun yang menyakitkan “tempoh istimewa” diperlukan untuk memulihkan keperluan pemakanan rakyat kepada tahap yang awal.
Meskipun Amerika Syarikat mengenakan sekatan lebih 50 tahun yang bertujuan untuk menggulingkan Fidel Castro, negara itu dapat meneruskan kelangsungannya. Cuba juga berjaya menafikan ramalan bahawa negara itu tidak dapat bertahan berikutan keruntuhan penyokong kuatnya, iaitu Kesatuan Soviet. Lenyapnya bantuan Soviet dan runtuhnya Kesatuan Soviet memaksa kerajaan Cuba memperkenalkan kawalan yang ketat terhadap tenaga, makanan, dan barang pengguna.  Ekonomi diteruskan dengan pertolongan pelaburan Kanada, Eropah, dan Amerika Latin, terutamanya dalam bidang pelancongan.  Namun, kawalan dilonggarkan pada tahun 1990-an, apabila syarikat dibenarkan mengimport dan mengeksport tanpa perlu mendapatkan kebenaran dan beberapa zon perdagangan bebas dibuka.
Sejak tumbangnya diktator yang disokong oleh Amerika Syarikat, iaitu Fulgencio Batista pada tahun 1959, Cuba merupakan negara satu parti yang diketuai oleh Fidel Castro hingga Februari 2008 apabila beliau melantik penggantinya, iaitu adiknya sendiri, iaitu Raul Castro. Mengeksploitasi Perang Dingin Amerika Syarikat-Soviet Union, Fidel Castro dikatakan sejak berdekad-dekad mampu bergantung pada sokongan kuat Soviet, termasuk subsidi tahunan bernilai AS$4-AS$5 bilion, dan berjaya membina sistem kesihatan dan pendidikan yang bereputasi baik.  Walau bagaimanapun, beliau didapati gagal mempelbagaikan ekonomi Cuba sebahagiannya adalah kerana sekatan perdagangan yang dikenakan oleh Amerika Syarikat.
Di bawah kepimpinan Raul Castro, Cuba diperhatikan   terbuka selera terhadap pasaran bebas akhir-akhir ini apabila beliau memperkenalkan pembaharuan pasaran.  Gereja Katolik menyokong usaha ini, dan lawatan  Pope Benedict  merangsang usaha untuk membuka negara itu.  Raul  dikatakan mahu menggabungkan ekonomi dikendalikan negara dengan pembaharuan berasaskan pasaran dengan harapan mengubah Cuba yang mempunyai 11 juta orang penduduk, menjadi semacam  Vietnam Carribbean. 
Majalah The Economist dalam keluaran akhir Mac, seakan-akan meraikan perubahan yang berlaku, muncul  dalam ruangan Leaders  dengan makalah “Cuba: The Road to Capitalism” menegaskan bahawa “akhirnya, perubahan berlaku di Cuba dan meletakkan harapan pada Amerika untuk menggalakkannya.”  Negara itu memulakan perjalanan ke arah kapitalisme dan bahawa itu akan mempunyai impak yang besar terhadap Amerika Syarikat dan negara lain di Amerika Latin. Sambil mengenang kembali, makalah itu mencatatkan Fidel Castro membuka sedikit ekonomi pulau itu pada awal tahun 1990-an, selepas runtuhnya Kesatuan Soviet dan menarik balik subsidinya, hanya menghentikan langkah itu apabila beliau menemui dermawan baru di Venezuela, iaitu Hugo Chavez.
Dalam keluaran yang sama,  The Economist memuatkan  Laporan Khas, “Revolution in Retreat,” yang ditulis oleh Michael Reid, yang menegaskan bahawa Cuba yang memulakan perjalanan ke arah kapitalisme akan mengambil satu dekad dan menghadapi pertarungan politik yang besar untuk sempurna. Reid mengimbas kembali peristiwa pada 31 Julai 2006 apabila televisyen negara Cuba menyiarkan kenyataan Fidel Castro bahawa beliau akan menjalani pembedahan kecemasan dan sementara waktu menyerahkan jawatannya kepada adiknya, Raul.  Pemakluman itu, seperti yang dinyatakan oleh Reid,  “dirasakan seperti berakhirnya era” membayangkan bahawa lambat-laun,  lembaran baru akan bermula di negara itu selepas bab tentang Fidel ditutup.
Raul Castro yang secara rasminya mengambil alih jawatan Presiden Cuba pada Februari 2008 dan sebagai Setiausaha Pertama Parti Komunis pada April 2011, mencuba memulihkan ekonomi pulau itu yang nazak dengan melakukan perubahan besar-besaran daripada  negara kepada pihak swasta, dengan implikasi sosial dan politik yang mendalam.
“Pembaharuan ekonomi,” tulis  Michael Reid, “menetapkan 133 ‘garis panduan’ yang diluluskan oleh kongres Parti Komunis pada April 2011, dilaksanakan secara perlahan-lahan dengan terlalu berhati-hati. Hal ini demikian kerana pembaharuan tersebut terpaksa menghadapi tentangan yang kuat dari dalam parti dan birokrasi.”  Jelas beliau, “kepimpinan menghindarkan perkataan ‘pembaharuan,’ hanya menggunakan ‘peralihan.’ Istilah   yang dicemari oleh keruntuhan Kesatuan Soviet, iaitu peristiwa yang masih menghantui para pemimpin Cuba.  Secara rasmi, perubahan dijelaskan  sebagai ‘mengemaskinikan,’ iaitu ‘pelaku bukan negara’ dan ‘koperasi’ akan digalakkan.” Akan tetapi, bahas Reid,  “apa-apa jua bahasanya, ini bermakna kemunculan sektor swasta.”
Presiden baru ini diperhatikan sering berkata bahawa beliau bercita-cita untuk “menjadikan sosialisme mapan dan tidak boleh ditarik balik.” Ketika berucap dalam Perhimpunan Nasional pada Disember 2010, Raul menegaskan: “Ekonomi akan terus berasaskan perancangan, bukannya pasaran, dan ‘penumpuan harta’ adalah dilarang.” Namun, Raul  diperhatikan masih dibayangi oleh Fidel, iaitu beliau mengambil sikap berhati-hati supaya tidak bercanggah dengan abangnya secara terbuka.  Setiap ucapannya mengandungi beberapa petikan hormat daripada Fidel, yang meskipun dalam separuh persaraan adalah masih dirundingi tentang keputusan besar.
Laporan Khas The Economist itu menegaskan bahawa apa-apa jua hasrat para pemimpin Komunis Cuba, mereka mendapati adalah mustahil untuk mencegah pulau mereka daripada bergerak ke arah beberapa bentuk kapitalisme.  Apa yang sukar diramalkan ialah, sama ada mereka terus mengawal proses perubahan, ataupun akan membawa kepada demokrasi.
Tidak seperti abangnya, Fidel, yang pernah menghentikan pembaharuan yang beliau laksanakan selepas keruntuhan Kesatuan Soviet, Raul menegaskan bahawa kali ini, pembaharuan akan berlaku secara perlahan-lahan dan stabil.  Walau bagaimanapun, seperti yang dinyatakan oleh Reid bahawa Raul bukan liberal. Beliau dan  “Che” Guevara ialah Marxis ortodoks, bersama-sama berjuang menggulingkan Batista, diktator yang korup yang disokong oleh Amerika.
Laporan Khas yang agak panjang itu juga mengandungi makalah tentang kemiskinan dan ketidaksamaan; jumlah penduduk yang semakin berkurangan dan berumur; ekonomi, iaitu bergerak ke arah kapitalisme; politik, iaitu tidak berlaku pemberontakan di Cuba, maka perubahan mesti datangnya dari dalam Parti Komunis;   rakyat Amerika keturunan Cuba yang pernah dianggap oleh Fidel sebagai ulat, tetapi Raul menganggap mereka sebagai sebahagian bangsa;  dan tanda tanya siapa dan apakah yang akan menyusuli Raul?
Walaupun Fidel pada kaca mata Barat dianggap diktator, beliau berkiblat ke Moscow, dan Cuba menanggung sengsara akibat  sekatan ekonomi oleh Amerika Syarikat dalam suatu tempoh yang cukup lama, beliau berjaya mengukir kejayaan untuk negaranya.  Pertama, jangkaan hayat rakyat Cuba hampir menyamai rakyat Amerika, iaitu 79.3 tahun dan mempunyai lebih banyak doktor untuk setiap orang jika dibandingkan dengan Britain dan Perancis, meskipun kira-kira satu pertiga rakyat hidup dalam kemiskinan.  Pencapaian besar kedua ialah Fidel menggunakan sumber untuk program sosial untuk rakyatnya sejak dari buaian ke kuburan, menyediakan penjagaan kesihatan dan pendidikan bertaraf dunia, di samping pencen dan pengebumian percuma. Pemakanan tidak seimbang dalam kalangan kanak-kanak dan buta huruf dalam kalangan orang dewasa dihapuskan.
Cuba juga mengatasi negara jirannya dari dua segi, iaitu  hasil daripada pemerintahan aurtoritarian.   Pertama sistem pertahanan awam yang kecekapannya luar biasa demi memastikan hurikan yang sering berlaku kurang meragut nyawa berbanding dengan hurikan yang berlaku di Caribbean atau di Amerika Syarikat.  Kedua, jenayah jarang-jarang berlaku.  Para pelawat dapat berjalan-jalan di tempat-tempat yang tidak selamat di Havana tanpa berasa takut.
Pada tahun 2010, 37,000 orang doktor dan pekerja kesihatan lain berkhidmat di 77 buah negara di seluruh dunia, kebanyakannya di Venezuela, juga di Afrika, Carribean dan Amerika Tengah.  Kerajaan Cuba juga menawarkan biasiswa untuk 20,000 orang Amerika Latin untuk mengikuti pengajian perubatan, sebagai sebahagian usaha untuk mencari martabat antarabangsa, tetapi alasan utama dikatakan untuk menampung kekurangan staf perubatan kerana gaji yang rendah.
Adakah Cuba benar-benar bergerak ke arah kapitalisme?  Persoalan ini cuba dijawab oleh Pedro Campos dalam Havana Times.org pada pertengahan Mac tahun ini dengan gambaran yang berbeza:  Jalan panjang ke sosialisme di Cuba.   Beliau mengingatkan bahawa mereka yang berkuasa yang mahu menggalakkan kapitalisme dalam usaha “membina sosialisme kemudian” akan mencampak jauh 50 tahun perjuangan dan harapan untuk sosialisme, di samping 50 tahun konfrontasi antikapitalis, pertembungan dengan imperialisme, dan pengorbanan para pekerja dan rakyat jelata.
Untuk tujuan menempelak, Campos mencatatkan: “Seseorang, bahkan memberitahu saya bahawa Cuba mula-mula untuk menjadi kaya, dan untuk mencapai hasrat tersebut, kapitalisme adalah perlu.”  Tambah beliau, “Mereka bercakap seolah-olahnya kapitalisme mampu mewujudkan lebih banyak kekayaan kebendaan, kerohanian, dan kemanusiaan berbanding dengan buruh yang disekutukan secara  bebas, seolah-olahnya hanya kapitalisme mewujudkan golongan kaya dan kekayaan tanpa apa-apa pengorbanan.  Mereka bercakap seolah-olahnya kapitalisme tidak dalam krisis.”
Gambaran sekarang ialah bahawa Cuba beransur-ansur meninggalkan Komunisme.  Malangnya, kapitalisme yang cuba didakapinya itu kini dalam krisis yang teruk, jatuh muflis, dan bahkan dipercayai lambat-laun akan berkubur. Kekuatan dan penguasaan  modal sebagai faktor pengeluaran yang utama, yang tidak dicabar sejak berabad-abad, kini dipercayai digantikan oleh bakat manusia.  Justeru, kapitalisme yang cuba didakapi oleh Cuba, seperti yang diwar-warkan ialah kapitalisme yang sedang musnah di peringkat global.
(Nota: Tulisan asal makalah yang pernah diterbitkan dalam Dewan Masyarakat, Jun 2012.)


Tuesday, August 5, 2014

Bahasa: Pencerobohan dan Perpecahan

SELASA, 5 Ogos 2014
Oleh:   ZULKIFLI  SALLEH





Antonio Gramsci pernah berpesan, “bahasa sebagai ideologi, melakarkan dunia; semakin sempit bahasa, maka semakin sempit dunia.” Berakhinya Perang Dingin menandakan berakhirnya pertarungan ideologi, atau seperti yang pernah dibahaskan oleh Francis Fukuyama,   “pengakhiran sejarah,”  iaitu pertarungan ideologi antara Timur dengan Barat sudah tamat, dan demokrasi liberal Barat menang. 
            Namun,  dengan berlakunya krisis di Ukraine, maka  mula dirasakan bahawa pertarungan ideologi bangkit semula, yang turut menyaksikan  bahasa muncul di tengah pentas.  Di ibu negara itu,  Kiev,     tercetus  protes yang berpanjangan sehingga mengorbankan berpuluh-puluh nyawa pada Februari lalu, dan Presiden  Viktor Yanukovych terpaksa melarikan diri.  Penggulingan presiden itu, walau bagaimanapun, tidak membuka laluan untuk menamatkan krisis.  Bahkan, keadaan menjadi semakin runcing apabila Rusia menceroboh Semenanjung Crimea yang merupakan wilayah Ukraine.  Dalam kenyataan awam pertama pada 4 Mac, iaitu sejak Ukraine mendakwa  bahawa Semenanjung Crimea diambil alih tentera Rusia, Presiden Vladimir  Putin menegaskan bahawa  Rusia mempunyai hak menggunakan semua cara untuk melindungi warganegaranya di Ukraine timur.    
            Apabila Presiden Putin menyebut “warganegaranya” demi mewajarkan tindakannya menceroboh  Semenanjung Crimea,  tidak dapat tidak, ialah rakyat Ukraine yang bertutur dalam bahasa Rusia.   Siapakah rakyat Ukraine yang bertutur dalam bahasa Rusia?  Persoalan ini cuba dijawab dan dikupas oleh  Timothy Synder yang menulis tiga makalah secara ansur-ansur dalam blog The New York Review of Books.  Dalam makalah terakhir, “Crimea:  Putin vs. Reality,” untuk menunjukkan Rusia menggunakan propaganda sembarangan,  maka hujah Synder,  bahasa, tidak menggambarkan seseorang itu warganegara Rusia. 
            “Putin dan lain-lain,” tulis Synder, “mengaburkan kategori warganegara dengan   ‘teman senegeri’  yang bertutur dalam bahasa Rusia, iaitu kategori yang tidak mempunyai status perundangan. Dengan teman senegeri, Putin maksudkan orang yang kerajaan Rusia dakwa sebagai orang Rusia, atau siapa, menurut Kremlin, kenali diri sebagai orang Rusia, dan siapa yang oleh itu,  memerlukan  perlindungan Rusia.”
            “Memang benar bahawa orang Ukraine bertutur dalam bahasa Rusia,” tulis Synder lagi,   “tetapi tidak bermakna mereka Rusia.  Isu bahasa boleh mengelirukan.  Warganegara Ukraine biasanya dwibahasa, iaitu bahasa Ukraine dan bahasa Rusia.”
            Pada 16 Mac baru-baru ini,  Crimea mengadakan pungutan suara yang berkeputusan wilayah itu  menyertai Rusia, negara asalnya.   Rusia menerima dengan tangan terbuka hasrat Crimea yang pernah menjadi  wilayahnya sebelum diserahkan kepada Ukraine untuk “rujuk semula  kepada bekas suami.”  Dengan Crimea  mengundi untuk berpisah daripada Ukraine, maka hubungan antara Rusia dengan Amerika Syarikat dan Eropah menjadi tegang.  Pemimpin Amerika dan Eropah seakan-akan dihantui oleh krisis Sudeten pada tahun 1938.  Kedua-dua peristiwa itu dianggap mempunyai persamaan.
            Bobo Lolo yang menulis untuk Project Syndicate mengimbas semula bahawa  sebaik sahaja Jerman Nazi merampas Austria,  Adolf Hitler mengalihkan perhatiannya pada etnik Jerman yang tinggal di Sudetenland, Czechoslovakia.  Pertama, dia menuntut  penyerahan Sudetenland kepada Jerman, yang  mendapat persetujuan mudah daripada Perdana Menteri British Nevile Chamberlain dan rakan sejawatannya di Perancis, Edouard Daladier.  Kemudian, Hilter segera mengemukakan tuntutan untuk pendudukan tentera Jerman di  kawasan itu.  Menyedari bahawa sia-sia bertengkar dengan Hitler, Chamberlain dan Daladier menerima pendudukan dengan menandatangani Perjanjian Munich.
            Meskipun Lolo menegaskan bahawa Presiden Vladimir Putin bukannya Hitler dan Rusia bukannya Jerman Nazi, beliau mengakui bahawa wujud beberapa keselarian penting antara Sudeten dengan krisis Crimea.  Yang paling ketara ialah kehadiran majoriti ekspatriat di kawasan yang diduduki.  Orang Rusia terdiri hampir 60 peratus daripada dua juta penduduk Crimea, dan banyak yang lebih rapat dengan negara “ibunda” mereka berbanding dengan Ukraine.  Demikian juga, tiga juta orang Jerman Sudeten yang lebih setia pada Jerman berbanding dengan Czechoslovakia.
            “Sesungguhnya, helah  Putin untuk pendudukan dan perampasan,” tulis Lolo, “untuk melindungi penduduk tempatan adalah sama seperti yang dilakukan oleh Hilter.”
            Perlu ditambah di sini bahawa pengenalan etnik atau kaum yang digunakan oleh Hitler  dan Putin ialah bahasa, iaitu penutur  bahasa Jerman  di Sudeten dan penutur  bahasa Rusia di Crimea.  Selepas berakhirnya Perang Dingin berlaku beberapa pencerobohan terhadap negara yang berdaulat, tetapi bukannya kerana alasan bahasa.  Amerika Syarikat menggunakan alasan perang terhadap keganasan untuk menceroboh Afghanistan dan senjata pemusnah besar-besaran untuk menceroboh Iraq.  Hanya Putin  yang merujuk  “kitab lama”   untuk menceroboh Crimea dan kemungkinan sasaran beliau yang seterusnya ialah  Ukraine timur,  wilayah  yang penduduknya bertutur dalam bahasa Rusia.
            Di Ukraine, pernah berlaku anggota parlimen bergasak dalam parlimen pada tahun 2012 ketika pembentangan rang undang-undang yang akan membenarkan penggunaan bahasa Rusia sebagai bahasa rasmi di sesetengah tempat di negara itu. Pergaduhan tercetus antara puak yang setia pada Presiden Viktor Yanukovych dengan anggota parlimen daripada parti pembangkang pro-Barat, yang mahu memelihara budaya Ukraine dan kebebasan politik daripada jiran yang sangat berkuasa, iaitu Rusia.  Undang-undang yang dibahaskan itu mencadangkan penggunaan bahasa Rusia sebagai bahasa rasmi yang setaraf dengan bahasa Ukraine di sesetengah institusi sivik, seperti sekolah, hospital, dan mahkamah di wilayah yang penduduk yang bertutur dalam bahasa Rusia merupakan golongan majoriti.   
            Pergaduhan tercetus  sekali  lagi pada Mac tahun lalu,  gara-gara anggota parlimen berucap menggunakan bahasa Rusia.  Parti Wilayah diutamakan oleh rakyat Ukraine yang  bertutur dalam bahasa Rusia di timur dan selatan negara itu, manakala Parti Svoboda mendapat  sokongan  di Ukraine barat  tempat yang dikuasai oleh penutur bahasa Ukraine.
            Perpecahan sesebuah negara berpunca daripada  bahasa pernah berlaku di Belgium. Kepelbagaian bahasa mencetuskan kekecuhan untuk banyak tahun dalam arena politik negara itu.  Ketegangan antara orang Wallon dengan Flemish cukup tajam, dan terbawa-bawa    ke dalam parlimen Belgium.  Selepas pilihan raya tahun 2007,   negara itu tanpa kerajaan selama enam bulan kerana  perpecahan  dan perbelahan antara Flanders yang bertutur bahasa Belanda yang berjumlah kira-kira enam juta orang dengan Wallonia yang bertutur bahasa Perancis yang berjumlah kira-kira empat juta orang. 
            Tiga tahun kemudian, konflik yang sama meruntuhkan kerajaan sekali lagi dan memakan masa yang lebih lama.  Belgium yang  sejak  13 Jun 2010 adalah     tanpa kerajaan, memecah rekod yang dicipta   oleh Iraq. Sejak pilihan raya  pada tanggal itu, Belgium  ditadbirkan oleh   kerajaan penjaga (caretaker government).   Dengan pilihan raya yang tidak membawa apa-apa keputusan yang meletakkan Belgium tanpa kerajaan adalah berpunca daripada persengketaan bahasa.  Para pemimpin politik bercakap bahasa Belanda dan bahasa Perancis bertelagah tentang darjah kuasa dan hak kenaikan cukai sepatutnya dipindahkan ke wilayah di negara yang berpecah belah  dari segi bahasa. Penutur bahasa Perancis terutamanya melihat penurunan kuasa yang selanjutnya sebagai langkah ke  arah memecahkan Belgium,  sesuatu yang mereka tentang. 
            “Dengan menyetujui pembentukan negeri baru, Telangana, India mewujudkan duluan yang bahaya tentang perpecahan etnik,”  hujah Kranti Rai dalam The Daily Beast – contoh terbaru tentang bahasa yang boleh membawa perpecahan.  Dalam makalah  “India’s Newest State Telangana is Bosnia Redux,”  Rai menegaskan bahawa pembentukan negeri baru yang dikenali sebagai Telangana, India akhirnya tunduk pada penipuan politik paling besar dalam sejarah moden negara itu. Telangana yang dijadualkan dimasukkan  (inducted)  ke dalam Kesatuan India pada Jun ini sebagai negeri ke-29, yang mengandungi 10 daripada 23 daerah Andhara Pradesh.  Seperti yang dijelaskan oleh Rai,    Andhara Pradesh adalah lebih banyak orang India bertutur dalam bahasa Telugu, iaitu kira-kira 80 juta orang.
            “Ironi,” tulis Rai, “orang Telugu, mempercepat penyusunan semula India dengan membangkitkan bahasa sebagai alat kesahan mobilisasi politik, akan kini menjadi hanya minoriti bahasa utama dalam India akan dipecahkan oleh sempadan.”  Perpecahan Andhara Pradesh, hujah beliau, menunjukkan bagaimana rapuhnya India, walaupun negara itu melaungkan bahawa projek nasional India masih kekal, dan bagaimana mudahnya, dalam ketiadaan kepimpinan yang tegas, boleh menjadikan India  terurai. 
            Kumpulan orang yang bertutur dalam bahasa yang sama, mengamalkan budaya yang sama, dan bersumpah setia pada negara yang sama, menurut Rai, diperalatkan dan dipecahbelahkan oleh ahli politik separuh celik huruf:  menjadikan orang ini  terlalu sedar secara merosakkan tentang perbezaan mereka bahawa  hanya perpecahan politik  yang jelas kepada mereka sebagai penjamin yang boleh dipercayai untuk perwakilan yang saksama.
            Melihat sesuatu yang berlaku di Ukraine dan India yang berpunca daripada bahasa, apakah hal yang sama akan berlaku di Malaysia  pada suatu masa kelak?  Tidak mustahil jika dilihat dari segi  dasar bahasa kebangsaan yang semakin longgar.  George Orwell, novelis terkenal, pernah berpesan,  “kacau-bilau politik adalah berkait dengan kemerosotan bahasa,” sesungguhnya, wajar dijadikan renungan, walaupun yang direnungkan itu menakutkan dan menjadikan kita  pesimistik tentang masa depan tentang tanah air kita. 
        (Nota:  Tulisan asal makalah yang pernah diterbitkan dalam Dewan Bahasa, Mei 2014, di bawah judul, "Bahasa Lesen Pencerobohan.")

Monday, August 4, 2014

Dari Pertarungan Ideologi ke Pertembungan Peradaban

ISNIN, 4 Ogos 2014
Oleh:  ZULKIFLI  SALLEH




Dua tahun lalu, kerajaan Malaysia dan China mencapai persetujuan untuk pasangan panda, iaitu Feng Yi dan Fu Wa dipinjamkan kepada Malaysia selama 10 tahun memperingati  ulang tahun ke-40 hubungan antara kedua-dua buah negara.  Seandainya tidak berlaku kehilangan pesawat MH370,  detik bersejarah  hubungan Malaysia-China pastinya disambut dengan gilang-gemilang,  meskipun tidak setanding  Eropah menyambut 100 tahun Perang Dunia Pertama.   
            Berbanding dengan pembunuhan  Archduke Franz Ferninand dari Austria dan isterinya, Sophie di Sarajevo pada 28 Jun 1914,  yang sekadar “retak menanti belah,” mempercepat Perang Agung,   hubungan Malaysia-China pada masa mendatang seolah-olah diwarnai oleh “penerbangan yang hilang” yang ketika makalah ini ditulis, misterinya masih belum  terungkai.   Sebelum ini,    hubungan antara dua negara yang berlainan ideologi cukup intim dan  rukun sehingga sukar digugatgagitkan.     
            Dalam arena antarabangsa, China lebih dikenali “kuasa lembut”  yang berbeza sama sekali dengan Amerika Syarikat yang gemar menunjukkan sikap mengajar dan membuli negara kecil.   Walau bagaimanapun,  China diperhatikan mula meninggalkan amalannya apabila negara itu bercakaran dengan sebuah demi sebuah negara jiran, kecuali  Malaysia yang masih “selamat” atau memilih “jalan selamat.”
            Tatkala China memperlihatkan sikap agresifnya di laut luas, Kuala Lumpur   mengambil  pendirian “menjaga hati” Beijing sebaik mungkin,  berbanding  dengan beberapa buah negara lain di rantau ini yang secara terang-terangan naik berang:  Jepun di  Laut  China Timur, manakala  Vietnam dan Filipina di Laut China Selatan.   Biarpun  “dendam geografi,” memetik Robert D. Kaplan yang menulis dalam Time keluaran 31 Mac, mencetuskan kacau-bilau global pada abad ke-21,  Kuala Lumpur dan Beijing tidak membiarkan  negara masing-masing bercakaran antara satu sama lain.
            Sementara  Kuala Lumpur  “tidak menyibuk” dalam hal-ehwal dalaman  China tentang konflik yang melibatkan    orang Islam Uighur di wilayah Xinjiang,  Beijing pula pernah mengingatkan orang Cina di Malaysia supaya  melupakan  zaman lampau mereka, tentang leluhur mereka di Tanah Besar. Sebaliknya,  mereka perlu membina masa depan mereka di negara ini:  di mana bumi dipijak di situ langit dijunjung.
            Hubungan Malaysia-China terjalin pada tahun 1974 ketika negara itu mengasingkan dirinya daripada dunia luar.  Dalam kalangan negara Asia Tenggara, Malaysia tergolong dalam kalangan negara terawal  yang berani  mengetuk “pintu tertutup” Beijing.   Rantau ini  dalam gelora,  ancaman Komunis, terutamanya China  menjadi-jadi,  namun  Malaysia membuat keputusan yang berani  untuk berbaik-baik dengan China, yang menurut sesetengah tafsiran,  tidak ubah seperti “berkawan dengan harimau.”
            Ketika itu juga Perang Dingin sedang marak,   dengan   Eropah Timur, Amerika Latin,  Afrika, Timur Tengah, Asia, dan Asia Tenggara menjadi medan percaturan antara  blok Timur dengan Barat. Di rantau Asia, pengaruh Komunis yang didalangi oleh China dan Rusia, melebarkan sayap dari    Korea ke  Indo-China.  Pada takat tertentu, Indonesia turut dijadikan sasaran apabila ada tahun 1965, Komunis cuba merampas kuasa, walaupun gagal, Jakarta memutuskan hubungan diplomatik dengan China. 
            Perang Vietnam yang bermula sejak tahun 1959 dan berkesudahan pada tahun 1975, menyaksikan Amerika Syarikat dengan bantuan Vietnam Selatan tewas.  Sebenarnya, ketika Malaysia menjalinkan hubungan dengan China, tanda-tanda Amerika Syarikat tewas di Vietnam memang jelas kelihatan, dan hal ini menyuntikkan  semangat kepada Parti Komunis Malaya yang disokong oleh Beijing untuk terus mengancam Malaysia.         Selain ancaman Komunis masih berterusan, walaupun Darurat telah tamat, di Malaysia berlaku  Tragedi 13 Mei pada tahun 1969 yang merupakan persengketaan kaum antara Melayu dengan Cina.  (Saya lebih berminat menyebut konflik kelas berbanding dengan persengketaan kaum.)  Pastinya, langkah Kuala Lumpur untuk menjalinkan hubungan dengan leluhur di Tanah Besar  kurang disenangi oleh sebilangan orang Melayu yang masih dihantui oleh detik hitam itu: kemenangan moral bagi orang Cina. 
            Dalam pada itu,  sebilangan orang India di negara ini  masih  merasai  kesan kekalahan negara leluhur mereka  dalam persengketaan sempadan  dengan China pada tahun 1962.  Kekalahan itu, sesungguhnya merupakan luka yang dalam bagi Perdana Menteri Jawaharlal Nehru, dan beliau seperti yang diungkapkan oleh Ramachandra Guha dalam India:  The History of the World’s Largest Democracy,  “hilang air  muka dalam arena antarabangsa.”  Justeru, tidak memeranjatkan jika sebilangan orang India di  sini tidak mengalu-alukan hubungan antara Malaysia dengan China.
            Walaupun Malaysia dan China menjalinkan hubungan pada zaman pancaroba, kedua-dua buah negara boleh dikatakan berjaya mengharunginya sejak awal lagi.  Apabila masa beredar,  beberapa sekatan yang ketat semakin dilonggarkan:  rakyat di kedua-dua buah negara yang kebanyakan terdiri daripada pelancong, pelajar, dan pelabur,    “bebas” keluar masuk.  Visa bukan lagi satu halangan.  
            Budaya popular dari China, seperti filem dan muzik  yang pada suatu ketika dikhuatiri jika tidak dikawal, boleh menebalkan “kecinaan” orang Cina,  namun sejak beberapa dekad lalu, lebih-lebih lagi dengan kewujudan stesen televisyen berbayar,  “dibiarkan”  menerobos setiap pelosok.   Dengan hubungan politik yang semakin mengukuh dan hubungan dagang semakin mengembang, “diplomasi budaya” antara Malaysia-China turut terjalin erat, terutamanya melalui kerjasama antara  Dewan Bahasa dan Pustaka dengan Beijing Foreign Studies University.
            Perang Dingin sudah lama berakhir,  yang baru  mungkin  dalam pembikinan,  berkesudahan Kesatuan Soviet berkecai.  Kemenangan  kapitalisme dan kekalahan   sosialisme  menyaksikan modal (bersama-sama wang panas) menjelajah dunia.  Modal, termasuk dari Malaysia membanjiri China yang mula kelihatan sebagai  sebuah tapak yang subur untuk kapitalisme.        China berubah daripada “Marx” kepada “pasaran,”  dengan kapitalisme negara dan  kapitalisme kroni bertapak kukuh.
            Pada penghujung  abad ke-20, kebangkitan Asia kian terserlah.   Jepun sebagai kuasa ekonomi dunia; Hong Kong, Korea Selatan, Singapura, dan Taiwan dikenali negara  perindustrian baru;  manakala China, Malaysia, dan Thailand turut mara. Pernah dikatakan bahawa abad ke-21 ialah abad Asia, sebagaimana abad ke-19 abad Eropah dan abad ke-20 abad  Amerika.  Para pemimpin China, Malaysia, dan Singapura dengan megah  bercakap tentang “nilai Asia”  demi  menyanggah kritikan   Barat  terhadap  autoritarian, meskipun adanya sistem ini, kapitalisme dapat berkembang mekar.  Namun begitu,  gagasan “nilai Asia”  pudar akibat krisis kewangan Asia 1997-1998, bahkan  tidak ada orang yang ingin membangkitkannya  lagi.  Abad Asia mengalami nasib yang sama,  dan  kira-kira dua tahun lalu berubah menjadi abad Pasifik,  impian  yang dilahirkan oleh Washington.
            Apabila dunia meninggalkan pertarungan ideologi berikutan berakhirnya Perang Dingin, beralih kepada pertembungan peradaban, hubungan Malaysia-China intim  dan rukun   seadanya.  Kedua-dua negara bukannya tempat yang sesuai  untuk uji kaji    pertembungan peradaban Samuel Huntington: peradaban menggantikan bangsa dan ideologi sebagai kuasa pemacu dalam politik global hari ini.
            Sememangnya, tidak sukar untuk memahami mengapa Malaysia dan China bukannya kancah pertembungan peradaban. Hubungan  antara  Islam dengan China  berlangsung dalam suasana yang rukun,  berbanding antara   Islam dengan Barat,  maka  tidak meletakkan Malaysia dalam keadaan serba salah.  Kedua-duanya, iaitu China dan Islam menempuh perjalanan sejarah yang boleh dikatakan sama.  Sebelum tahun 1550, China dan Empayar Ottoman, seperti yang dicatatkan Peter Drucker dalam Post-Capitalist Society,  “merupakan ‘kuasa besar’   dalam setiap arena: politik, ketenteraan, ekonomi, saintifik, dan budaya.  Sehingga 1550, kedua-duanya berkuasa.  Dari 1550 dan seterusnya, kedua-duanya menjadi tergenang.”   Elok ditambah di sini, kedua-duanya, iaitu China dan Islam memerlukan masa yang lama,  beratus-ratus tahun untuk bangkit semula.  China menyerlahkan kebangkitannya sejak awal abad ke-21,  kini  muncul sebagai  kuasa ekonomi dunia  menyaingi Amerika Syarikat, manakala Islam masih terkial-kial.
            Selain itu,  Dunia Melayu merupakan “hub” pertemuan peradaban besar dunia:  China, Hindu, Islam, dan Barat.  Sepanjang pertemuan itu, boleh dikatakan tidak wujud konflik atau persengketaan yang berpunca daripada peradaban, atau secara lebih khusus, “kekuasaan peradaban,” iaitu sesebuah peradaban mengatasi peradaban lain.  Peradaban Melayu sendiri “bertemu” dengan peradaban China sejak lama lagi, seperti yang dapat dilihat dalam tulisan sejarah dan karya sastera Melayu klasik.              “Persahabatan teruji ketika kesusahan.”  Sejak pesawat MH370 dilaporkan hilang, satu ujian besar   benar-benar berada di atas Malaysia dalam berhadapan dengan China yang 153 orang penumpang terdiri daripada warganya. Beijing mula kelihatan hilang  “bahasa diplomasi” dengan mendesak kerajaan Malaysia mempercepatkan pencarian dan sentiasa mempersoalkan, kalaupun tidak memperlekeh Malaysia.  Apabila Australia mengumumkan bahawa negara itu mengetuai pencarian di Lautan Hindi, China meminta Malaysia memperluas pencarian “dengan segera.”
            Pengumuman  Perdana Menteri Mohd. Najib Tun Abdul Razak  pada 24 Mac lalu bahawa pesawat itu “berakhir di Lautan Hindi,” disambut oleh  Beijing meminta  Malaysia  menyerahkan data sebagai bukti.  Sesuatu yang dianggap keras dari segi diplomatik.  Sikap Beijing dan tindak-tanduk anggota keluarga penumpang Cina terhadap Malaysia, tidak ubah seperti yang  negara itu dan rakyatnya pernah  lakukan terhadap Jepun,   Filipina, dan Vietnam  - sekadar menyebut beberapa negara sebagai contoh.  Malaysia diheret ke dalam medan percakaran dengan China  yang tidak pernah difikirkan selama ini.        
            Meskipun “radar” dunia tertumpu pada Malaysia dalam menangani krisis terburuk dalam industri penerbangan, tindak-tanduk China juga tidak terlepas daripada perhatian.   “Pesawat yang hilang itu mendedahkan sikap China terhadap Asia Tenggara yang menganggap negara di rantau ini sebagai negara kecil,” tulis Hannah Beech dalam Time dalam talian.  Justeru, tidak hairan bahawa sejak kehilangan MH370, China  mula menyergah Malaysia.
            China yang pernah terkenal dengan “ikan masam manis” – istilah sinis terhadap negara itu dari segi dasar luar seakan-akan “menyajikan semula masakan” itu ketika banyak negara terlibat mencari pesawat yang hilang itu.   Seperti yang dilaporkan oleh Bloomberg, China  menggunakan kesempatan mencari  MH370 untuk mempamerkan kuasa maritimnya yang sedang meningkat, mencabar Amerika Syarikat dan Jepun.  Berita kabel  itu juga mendedahkan bahawa kerajaan China membenarkan anggota keluarga penumpang Cina itu mengadakan tunjuk perasaan di kedutaan Malaysia di Beijing atas alasan, “bagi China, dasar dalam negara adalah nombor satu.”  China yang mengawal media bermakna suara yang berbeza tidak kedengaran, membenarkan rakyatnya melemparkan kemarahan dan kekecewaan terhadap Malaysia, lapor Bloomberg lagi, memetik Bo Zhiyue, felow penyelidik kanan di National University of Singapore.  Hal ini dibantu oleh tanggapan bahawa negara itu ialah mangsa.  “China mengambil kesempatan daripada kemalangan ini untuk memberitahu rakyatnya, ‘Sebenarnya, jika dibandingkan, anda bernasib baik mempunyai kami sebagai pemimpin anda berbanding pemimpin  di sana,’” kata Bo.
            Kini, Malaysia dan China terjebak dalam “perang kata,” dengan warga China menggasak lebih agresif.  Tidak cukup dengan anggota keluarga penumpang melontarkan botol air terhadap petugas Malaysia di Beijing,  menuduh “Malaysia berbohong,”   “Malaysia membunuh,” dan menuntut “hutang nyawa dibayar nyawa,”  komuniti media sosial dan selebriti, seperti Zhang Ziyi, pelakon  Crouching Tiger, Hidden Dragon  dan Memoirs of a Geisha,    turut mengutuk Malaysia.   Beberapa  selebriti Malaysia bertindak balas dalam tuduh menuduh ini.
            Selama 40 tahun, kedua-dua negara, iaitu Malaysia dan China berjaya melepasi ujian pertarungan ideologi dan pertembungan peradaban.  Dalam hubungan  “sedangkan lidah tidak tergigit”  itu tidak semena-mena berlaku  “kemalangan”  yang boleh mengeruhkan hubungan antara kedua-dua buah negara.  “Kemalangan” itu pula bukannya “retak menanti belah,” seperti yang berlaku di Sarajevo 100 tahun lalu. Tanggal  8 Mac  seakan-akan mengubah masa lalu,  mencorakkan masa kini, dan meletakkan masa depan dalam ketidakpastian.
           (Nota:  Tulisan asal makalah yang pernah diterbitkan dalam Dewan Budaya, Mei 2014.)

Saturday, August 2, 2014

Seni dan Sains Peramalan

SABTU, 2 Ogos 2014
Oleh:  ZULKIFLI  SALLEH


Kali pertama saya membaca tulisan  Nate Silver adalah ketika Pilihan Raya Presiden  Amerika Syarikat tahun 2008, apabila  melalui FiveThirtyEight,   Silver meramalkan keputusan pilihan raya tersebut.   Nyata bahawa ramalan beliau tepat  apabila Barack Obama calon Parti Demokratik  menewaskan John McCain calon Parti Republikan.  Beliau juga meramalkan dengan betul keputusan di 49 daripada 50 buah negeri dalam pilihan raya tersebut.  Beliau hanya gagal meramalkan keputusan yang tepat  di Indiana yang secara tradisi  merupakan kubu kuat Republikan yang mustahil Obama menang.
 Kemudian,  pada Ogos 2010, blog yang dipadankan daripada jumlah undi badan perwakilan pemilih , iaitu 538,  yang menjadi makalah berlesen akhbar The New York Times dalam talian,  dinamakan semula, FiveThirtyEight:  Nate Silver’s Political Calculus.  Pada tahun itu juga berlangsung Pilihan Raya Separuh Penggal, dan  Silver meramalkan  bahawa  Parti Republikan akan menguasai semula Dewan Perwakilan dengan merampas 54-55 kerusi daripada Parti Demokratik, manakala Dewan Senat kekal di tangan Parti Demokratik, tetapi dengan jumlah yang merosot.  Beliau juga meramalkan Pemimpin Majoriti Senat (Demokratik – Nevada) tidak akan tewas, meskipun  dicabar  sengit.  Ramalan beliau boleh dikatakan tepat, dengan Parti Republikan merampas 63 kerusi Dewan Perwakilan,  Parti Demokratik mengekalkan kuasa di Dewan Senat, dengan  bilangan kerusi yang berkurangan, manakala Reid berjaya mengekalkan kedudukannya menewaskan Sharron Angle.
Dalam Pilihan Raya Presiden Amerika Syarikat 2012, Nate Silver sejak dari awal lagi meramalkan Barack Obama kekal di Rumah Putih,  menewaskan  Mitt Romney.  Ketika kepopularan Obama merudum akibat kekalahan beliau dalam debat pertama presiden di Colorado, dan nyaris-nyaris dipintas oleh Romney, Silver pernah menegaskan bahawa Obama telah jatuh di tempat yang padu, dan oleh itu, beliau tidak akan jatuh lagi.   Oleh sebab Silver  nekad  memihak pada Obama, maka beliau dikritik oleh Republikan, manakala Demokrat berasa was-was.  Namun begitu,  kesudahannya, nyata bahawa ramalannya   tepat bukan sahaja tentang kemenangan selesa Obama, bahkan juga tentang keputusan 50 buah negeri.
Berikutan ketepatan Silver  membuat satu demi satu ramalan itu, terutamanya Pilihan Raya Presiden terbaru, maka peramal dianggap penting, bahkan  dijangkakan menggantikan pengulas atau  cerdik pandai politik dalam meramalkan keputusan pilihan raya.   Kejayaan itu juga menyebabkan nama  beliau    memuncak naik, manakala laman web beliau semakin mendapat perhatian. 
Di tengah-tengah kerancakan dan kehangatan kempen Pilihan Raya Presiden Amerika Syarikat, Nate Silver menerbitkan bukunya, The Signal and the Noise:  The Art and Science of Prediction  (Penguin Books, London, 2013; 534 hlm.; RM52.50.  Buku ini  pada mulanya diterbitkan di Amerika Syarikat, oleh The Penguin Press, 2012).  Sememangnya, tidak memeranjatkan apabila  buku Silver mendapat liputan meluas, dipetik serta diulas, baik semasa kempen, mahupun selepas keputusan pilihan raya diketahui. Alasannya mudah, apabila kewibawaan seseorang memang terbukti, maka tulisan atau karyanya akan menjadi rujukan.  Buku Silver tidak terkecuali.
Ketika mula-mula membaca The Signal and the Noise, saya membayangkan bahawa buku berkenaan  mengandungi peramalan politik semata-mata kerana bidang itu merupakan kepakaran  Silver yang tidak dapat diragui sama sekali. Namun begitu, selepas bab demi bab berlalu, saya dapati  buku itu membicangkan cabaran dan sains ramalan dalam domain yang luas, meliputi sukan, gempa bumi, epidemik, ekonomi, dan perubahan cuaca.  Saya lupa bahawa peramalan juga diajarkan dalam kursus ekonomi di peringkat universiti.  Bahkan, Dewan Bahasa dan Pustaka pernah  menerbitkan buku kaedah  peramalan untuk kegunaan  para pelajar ekonomi di universiti.    
Pastinya, politik juga  tidak ketinggalan.  Antara yang dibahaskan oleh Silver ialah kegagalan model peramalan yang dibina oleh ahli sains politik mendahului Pilihan Raya Presiden 2000 yang meramalkan Al Gore menang besar, sebaliknya George W. Bush yang menang.  Beliau menyatakan bahawa bagi kebanyakan orang, ramalan politik adalah sama dengan program televisyen The McLaughlin Group yang menampilkan ahli panel untuk meramalkan keputusan pilihan raya.  Dalam Pilihan Raya Presiden 2008, menurut Silver, tiga orang ahli panel, iaitu Pat Buchanan, Clarence Page, dan Monica Crowley memilih John McCain; hanya Eleanor Clift dari Newsweek meramalkan regu Barack Obama-Joe Biden.  Keputusannya,  Obama dipilih sebagai Presiden dengan 365 undi badan perwakilan pemilih berbanding 173 undi untuk McCain, “hampir menepati jangkaan tinjauan pendapat dan model statistik,”  tulis Silver.
Silver juga menyentuh kegagalan ahli sains politik meramalkan keruntuhan Kesatuan Soviet , yang mendorong beliau mengemukakan persoalan, “Jika ahli sains politik tidak dapat meramalkan kejatuhan Soviet yang merupakan peristiwa paling penting pada bahagian akhir abad ke-20, maka mereka benar-benar bagus untuk apa?” 
            Buku ini, seperti yang diberitahu oleh Nate Silver dalam pengenalan adalah tentang maklumat, teknologi, dan kemajuan saintifik.  Buku tentang persaingan, pasaran bebas, dan evolusi idea.  Buku tentang perkara yang menjadikan kita lebih pintar berbanding dengan mana-mana komputer lain, dan buku tentang ralat manusia.  Bagi beliau, lebih banyak maklumat, lebih banyak masalah.
Kebangkitan “Data Besar” mempunyai potensi untuk membantu kita meramalkan masa depan, tetapi kebanyakan “Data Besar” tidak berguna dan mengelirukan.   Seperti yang diakui sendiri oleh Silver:  “Akan tetapi, dalam perbincangan dengan lebih 100 pakar dalam berbelas-belas bidang selama empat tahun, membaca beratus-ratus makalah jurnal dan buku, dan mengembara ke setiap tempat dari Las Vegas ke Copenhagen untuk meneruskan penyiasatan saya, akhirnya saya sedar bahawa ramalan pada era ‘Data Besar’ tidak berjalan dengan sangat baik.”
Alasan utama  ramalan gagal adalah bahawa para pengamal selalunya tidak mengambil kira  model ketidakpastian.  Menurut Silver, memerhatikan situasi dari pelbagai sudut berbeza dapat mengawal kegagalan memberikan wajaran yang cukup terhadap model ketidakpastian.  Perspektif perbezaan purata selalunya membuahkan keputusan ramalan yang lebih baik berbanding dengan menggunakan satu perspektif sahaja.  Beliau juga menegaskan bahawa manusia mempunyai kecenderungan yang kuat ke arah bersikap terlalu yakin apabila membuat ramalan.
Dari segi  membuat ramalan yang lebih baik, Silver membandingkan peramal antara rubah dengan landak kecil yang beliau petik daripada tajuk esei Isaiah Berlin tentang novelis Rusia, Leo Tolstoy, The Hedgehog and the Fox.  Setelah membandingkan antara sifat rubah dengan landak kecil,  Silver  merumuskan bahawa landak kecil  menjadikan tamu televisyen yang lebih baik, dan beliau  menjelaskan  mengapa ramalan politik cenderung gagal adalah kerana  landak kecil:  “Sikap seperti rubah mungkin terutamanya penting apabila membuat ramalan politik.”   Rubah, menurut Silver, begitu cepat mengenal pasti bagaimana bisingnya data akan berlaku, dan mereka kurang cenderung mengejar isyarat palsu.  Mereka lebih tahu sesuatu apakah yang mereka tidak tahu.
Dalam buku ini, Silver  memaklumkan idea untuk mewujudkan FiveThirtyEight pada Februari  2008, iaitu ketika beliau menunggu penerbangan yang lewat.   Model peramalan laman itu, jelas beliau,  bermula dengan amat mudah, iaitu pada asasnya, “mengambil purata tinjauan pendapat, tetapi memberikan wajaran terhadap tinjauan itu menurut ketepatan masa lalu, dan kemudian, secara beransur-ansur menjadi lebih rumit.”  Menurut beliau,  FiveThirtyEight mematuhi tiga prinsip yang luas, yang semuanya sangat seperti rubah, iaitu berfikir secara kebarangkalian, ramalan hari ini ialah ramalan pertama untuk hidup anda seterusnya, dan carikan konsensus.
 Dalam membuat ramalan, Silver mengingatkan supaya berhati-hati dengan ramalan peluru magik.  Model peramalan peluru magik ini,  meskipun kuantitatif, bergantung pada statistik ekonomi yang diterbitkan.  Sesetengah kegagalan yang teruk yang beliau dokumenkan dalam buku ini ialah kuantitatif, misalnya ramalan agensi penarafan.  Dalam bahagian yang lain, beliau membangkitkan bahata ekstrapolasi, iaitu kaedah peramalan yang sangat asas, yang semata-mata melibatkan andaian bahawa trend semasa akan berlanjutan ke masa depan yang tidak terbatas.
Berhubung dengan krisis kewangan yang berlaku pada akhir 2000-an, bahas  Nate Silver,  adalah  sebagai kegagalan pertimbangan, iaitu kegagalan ramalan malapetaka. Kegagalan ramalan ini meluas, berlaku boleh dikatakan setiap tahap, ketika, sebelum, dan selepas krisis dan melibatkan setiap orang daripada broker gadai janji kepada Rumah Putih.  “Kebanyakan kegagalan ramalan yang membawa bencana,” tulis Silver, “mempunyai banyak persamaan.  Kita tumpukan pada isyarat yang memberitahu cerita tentang dunia yang kita ingin terjadi, bukannya dunia benar-benar terjadi.  Kita tidak mempedulikan risiko yang sukar diukur, bahkan apabila risiko memberikan ancaman yang besar terhadap kesejahteraan hidup kita.”
“Jika kita ingin menggali akar umbi krisis kewangan, kita sepatutnya bermula dengan mengenal pasti kegagalan ramalan yang paling besar kesemuanya, iaitu ramalan yang melakukan semua kesilapan ini,” tambah Silver yang turut  mendedahkan kegagalan ramalan  agensi penarafan  yang sebelum krisis memberikan penarafan AAA mereka.  Dalam maksud yang lebih luas, bahas beliau, masalah  agensi penarafan adalah ketidakmampuan atau tidak berminat dalam menghargai perbezaan antara risiko dengan ketidakpastian.  (Tanda condong  oleh beliau sendiri.)  Walau bagaimanapun, beliau mengingatkan, “meskipun agensi penarafan memikul tanggungjawab yang cukup besar terhadap krisis kewangan, bukan mereka sahaja yang melakukan kesilapan.”
Dalam buku ini, Nate Silver menyokong teorem Bayes yang menitikberatkan kebarangkalian bersyarat, iaitu menyatakan kebarangkalian bahawa teori atau hipotesis betul jika beberapa peristiwa berlaku. (Tanda condong oleh beliau sendiri.)  Teorem Bayes, hujah Silver, bukannya mana-mana jenis formula magik.  Digunakan dalam bentuk mudah, teorem Bayes hanya mengandungi penambahan, penolakan, penggandaan, dan pembahagian.  “Walau bagaimanapun,” tulis Silver, “teorem Bayes memerlukan kita berfikir secara kebarangkalian tentang  dunia, bahkan apabila kebarangkalian itu menjadi isu yang kita tidak ingin fikirkan sebagai perkara perubahan.”
Sememangnya, tidak mudah untuk seseorang membuat ramalan, seperti yang dibangkitkan oleh Silver, “Tidak kira, sama ada pakar  membuat ramalan tentang ekonomi, politik dalam negara, ataupun hal ehwal antarabangsa; pertimbangan mereka sama-sama teruk di setiap peringkat.”   Selain itu,  ramalan,  adalah tentang masa depan, tetapi data yang digunakan lazimnya tentang masa lalu.  Bahkan, jika seseorang itu dapat meramalkan masa lalu, tidak bermakna dia dapat meramalkan masa depan. 
Ketika dan selepas membaca buku ini, saya asyik terbayangkan cerdik pandai yang muncul di kaca televisyen setiap kali berlangsung pilihan raya di negara kita, sama ada Pilihan Raya Umum ataupun pilihan raya kecil.  Mereka  sedikit sebanyak,  kalaupun tidak lebih teruk, menyerupai ahli panel  The McLaughlin Group di Amerika Syarikat.  Saya juga terbayangkan FiveThirtyEight  yang pada  Julai 2013,  ESPN  menjadi pemilik jenama dan laman itu, dengan  Silver sebagai ketua editor. 
(Nota:  Tulisan asal ulasan buku yang pernah diterbitkan dalam Dewan Ekonomi, Mei 2014.)

Friday, July 25, 2014

Huyung-hayang di Pinggir Tahun 1930-an

JUMAAT, 25 Julai 2014
Oleh:  ZULKIFLI  SALLEH


Lazimnya, tahun baru disambut dengan penuh keterujaan dan membara dengan harapan. Pengalaman pahit tahun sebelum ini jika ada, semuanya ditinggalkan dalam lipatan memori sambil melangkah  dengan penuh keazaman dan kecekalan. Tahun 2011 dijangkakan lebih baik jika dibandingkan dengan tahun sebelumnya, tetapi meleset sama sekali.  Demikian juga  tahun baru 2012 yang yang dijangkakan berwajah suram dan muram.
            Tahun 2011 akan diingati sebagai tahun sidang kemuncak yang gagal, tulis Jeffrey Sachs dalam The Guardian pada pertengahan Disember lalu.  “Kerajaan membuktikan diri mereka berulang-ulang kali gagal dalam menangani krisis yang semakin membesar melanda dunia, sama ada kegagalan zon euro, perubahan cuaca, atau politik belanjawan di Amerika Syarikat dan Eropah.”  Tambah beliau yang pastinya sesuatu yang tidak seronok didengar, “Tahun hadapan (tahun 2012), kemungkinan besar teruk kerana politik pilihan raya akan menghalangkan lagi pembuatan keputusan di Amerika Syarikat, Perancis, dan beberfapa negara lain.”
            Jika diperhatikan sepanjang Disember lalu, sesungguhnya lebih banyak  berita buruk tentang ekonomi, baik di peringkat serantau mahupun di peringkat global.  Agensi penarafan kredit terus meningkatkan tekanan terhadap para pemimpin Kesatuan Eropah bahawa banyak lagi negara dalam kesatuan itu akan diturunkan gred.  Belgium diturunkan gred kepada Aa3, dan dengan penurunan itu, negara berkenaan  “sekapal”  dengan Sepanyol, Italy, Slovenia, Cyprus, dan Ireland.  Sementara Perancis yang masih kekal dengan penarafan kredit AAA, berkemungkinan menerima nasib yang sama.
Euro, dikatakan,  kini sepatutnya diiktirafkan sebagai eksperimen yang gagal.  Kegagalan ini, iaitu selepas diperkenalkan pada tahun 1999, bukannya secara kebetulan atau salah urus birokratik, tetapi akibat yang tidak dapat dielakkan mengenakan mata wang tunggal terhadap kumpulan negara yang sangat heterogen. Kesan ekonomi yang teruk euro termasuk krisis hutang di beberapa negara Eropah, keadaan lemah bank-bank Eropah utama, kadar pengangguran yang tinggi di seluruh zon euro, dan defisit perdagangan  yang besar kini melanda kebanyakan negara zon euro. Apakah yang dapat menyelamat euro? Mampu euro diselamatkan? – merupakan soalan yang sering dibangkitkan terhadap zon yang bergelut dengan krisis itu. Harapan pemulihan,  seperti yang diramalkan oleh Gerard Lyons, Ketua Ahli Ekonomi di Standard Chartered, adalah  meleset, manakala kemelesetan membimbangkan, zon euro akan menguncup sebanyak 1.5 peratus pada tahun 2012, manakala United Kingdom akan menanggung kejatuhan dalam output 1.3 peratus.
Kesatuan Eropah dari segi realiti yang keras telah gagal.  Sidang kemuncak di Brussels pada awal Disember lalu menyaksikan Britain melawan 26 buah negara Kesatuan Eropah.  Perdana Menteri British, David Cameron dikatakan mengugut negara lain dalam Kesatuan Eropah supaya memberikan perlindungan yang lebih besar Kota London, iaitu sektor perkhidmatan kewangan, tetapi ditolak.   Keengganan  Cameron menandatangani perjanjian Kesatuan Eropah yang baru menyebabkan beliau dianggap “keseorangan di sebuah pulau.”  Akibat tindakan  Cameron itu, Eropah seakan-akan meledak dengan  “perang saudara,” manakala beliau terpaksa menerima kritikan dari negaranya, termasuk daripada Timbalan  Perdana Menteri, Nick Clegg, dan dari negara anggota Kesatuan Eropah.
Robert Skidelsky yang menulis dalam Social Europe Journal, bahawa sidang kemuncak Kesatuan Eropah itu merupakan satu bencana. Kedua-duanya, iaitu Britain dan Jerman bermain permainan yang silap:  Perdana Menteri, David Cameron mengasingkan Britain dari Eropah, manakala Canselor Jerman, Angela Merkel mengasingkan zon euro daripada realiti.  Seandainya Cameron membawa agenda pertumbuhan ekonomi ke sidang kemuncak itu, beliau pastinya berjuang untuk sesuatu yang benar, dan  sekutunya tidak kurang.
Pada pertengahan Disember lalu, Pengarah Urusan Tabung Kewangan Antarabangsa (IMF), Christine Lagarde, mengeluarkan amaran bahawa dunia menghadapi risiko terjerumus ke dalam kemerosotan gaya tahun 1930-an, kecuali negara-negara menyelesaikan perbezaan mereka dan bekerja bersama-sama untuk menyelesaikan krisis hutang Eropah yang semakin teruk.  Pada hari yang menyaksikan semakin menjadi-jadinya peperangan perdagangan balas balik antara China dengan Amerika Syarikat dan pertikaian diplomatik yang semakin tegang antara Britain dengan Perancis, Christine mengeluarkan amaran keras beliau tentang keteguhan ekonomi global dan berkata jika komuniti antarabangsa gagal bekerjasama, nescaya risiko adalah “penarikan balik, peningkatan fahaman perlindungan, pengasingan.”  Tambah beliau:  “Ini benar-benar menjelaskan apa yang berlaku pada tahu 1930-an, dan apa yang diikuti adalah bukan sesuatu yang kita nanti-nantikan.”
Seruan Pengarah Urusan IMF itu datangnya  tatkala kebimbangan semakin menjadi-jadi bahawa tahun 2012 akan menyaksikan Eropah terbenam ke dalam kemelesetan curam berganda, dengan memberikan kesan yang buruk terhadap ekonomi lain di peringkat global.  “Tinjauan ekonomi dunia ketika ini tidak terutamanya cerah, benar-benar kelam,” jelas beliau.  Bercakap di Jabatan Negara di Washington, Christine menegaskan:  “Tidak ada ekonomi di dunia, sama ada negara pendapatan rendah, pasaran sedang muncul, negara pendapatan sederhana, atau ekonomi yang lebih maju, yang akan kebal daripada krisis yang kita lihat bukan hanya berkembang, tetapi menjadi semakin buruk.”
Peringatan Pengarah Urusan IMF  bahawa dunia akan terjebak  semula dalam kemelesetan menimbulkan kekhuatiran dan menuntut komitmen para pemimpin dunia yang selalu terhegeh-hegeh.    Yang jelas, di banyak negara,  pemulihan lemah dan pertumbuhan  perlahan, diperburukkan lagi oleh kadar pengangguran yang tinggi serta krisis zon euro yang berpanjangan. Bahkan Nouriel Roubini dalam “The Global Economic Outlook for 2012 Isn’t Pretty” yang diedarkan oleh Project Syndicate, tidak teragak-agak untuk mengatakan kemelesetan akan berlaku semula di banyak ekonomi:  “Tinjauan ekonomi global tahun 2012 adalah jelas, tetapi tidak cantik kerana kemelesetan di  Eropah, pertumbuhan anemia paling baik di Amerika Syarikat, dan kelembapan yang ketara di China dan di kebanyakan ekonomi pasaran sedang  muncul.  Ekonomi Asia terdedah pada China.  Amerika Latin terdedah pada harga komoditi yang rendah (kerana kedua-duanya, iaitu China dan ekonomi maju perlahan).  Eropah Tengah dan Timur terdedah pada zon euro.  Dan kacau-bilau di Timur Tengah menyebabkan risiko ekonomi yang serius, kedua-duanya di sana dan tempat-tempat lain kerana risiko geopolitik masih tinggi, dan dengan itu, harga minyak yang tinggi akan mengekang pertumbuhan global.
“Setakat ini,” hujah Roubini, kemelesetan zon euro adalah pasti.  Walaupun kedalaman dan kepanjangan tidak dapat diramalkan, kerkah kredit berterusan, masalah hutang kedaulatan,  kurang daya saing, dan jimat-cermat fiskal bermaksud kemerosotan yang serius. Beliau menyudahi tulisannya dengan mengungkapkan Bette David dalam All About Eve, “Ketatkan tali pinggang anda, terpaksa menempuh tahun yang lekak-lekuk.”
Untuk Amerika Syarikat, The Economist yang muncul dalam “Special Holiday Double Issue” yang pemulihannya lemah sebahagiannya kerana  ekonomi, jika ditelitikan, kurang laju jika dibandingkan dengan kemunculan pertamanya. Akan tetapi, juga kerana ahli politik Amerika seakan-akan tidak melakukan sesuatu apa-apa jua untuk membantu pertumbuhan pada tahun 2012. Kadar pertumbuhan sekarang sebenarnya anemia yang elok, yang bermaksud tidak lebih baik untuk kembali kepada trend jangka panjang.  Selepas kejatuhan yang teruk ke dalam kemelesetan (Keluaran Dalam Negara Kasar  - KDNK jatuh sebanyak 3.5 peratus pada tahun 2009), banyak yang mengharapkan pemulihan yang lebih hebat. Akan tetapi, kerosakan yang dilakukan terhadap kunci kira-kira individu masih membebani pemulihan, iaitu kadar pengangguran yang tinggi dan permintaan tidak bergerak.
Dalam ulasannya terhadap peringatan Christine Lagarde tentang bahaya yang sedang menanti, Larry Elliot menulis dalam blog The Guardian bahawa meskipun tidak pasti dan  adakah Christine betul, pastinya wujud sesuatu yang membangkitkan kebimbangan tentang keadaan dunia.  Dengan membangkitkan bahawa “apa yang kita tempuhi  sejak tahun 2008 yang mengalami kemelesetan,” beliau menegaskan bahawa banyak negara, termasuk Britain, terpaksa bergelut untuk pulih daripada keruntuhan gelembung harga aset, dan kini menghadapi prospek kemelesetan curam berganda. “Apa yang teruk lagi,” tulis Elliot, “sistem kewangan masih lemah, seperti yang ditunjukkan dalam keputusan oleh Fitch, agensi penarafan kredit untuk menurunkan gred beberapa gergasi perbankan, seperti Barclays dan Goldman Sachs.  Bank pusat membenarkan bank-banks akses kepada kuantiti yang tidak terhad wang murah supaya mereka dapat memenuhi keperluan pendanaan seharian mereka.  Sesetengah bank ini, terutamanya di Eropah, berkemungkinan terhuyung-hayang di tepi pinggir, yang menyebabkan pandangan Lagarde semuanya lebih bahaya.”
Bagi Elliot, Lagarde adalah betul untuk berasa bimbang tentang Eropah dan layak untuk memberikan amaran kepada negara-negara lain di dunia akibat ketidakgiatan.  Namun, beliau menegaskan bahawa perbandingan dengan tahun 1930-an adalah disalahletakkan dan dengan memberikan tumpuan terhadap keperluan jangka pendek untuk pertumbuhan sambil mengorbankan penyelesaian masalah jangka panjang juga satu kesilapan.
“Inilah masa untuk menyebut situasi semasa sekarang kemelesetan,” tulis Paul Krugman dalam The New York Times. “Benar, tidak mengulang tayang sepenuhnya Kemelesetan Besar, tetapi tidak menolong menyedapkan hati.  Pengangguran di Amerika Syarikat dan Eropah masih tinggi yang boleh membawa bencana.  Para pemimpin dan institusi semakin diragui.  Dan nilai demokratik dikepung.”
 Khusus untuk yang berlaku di Eropah, hujah Krugman,  bukan kerana semuanya elok dengan Amerika, tetapi kerana graviti pembangunan politik Eropah tidak difahami secara meluas.  Krisis euro membunuh impian Eropah.  Mata wang yang dikongsi yang dianggap mengikat negara bersama-sama, sebaliknya mencetuskan rasa sakit hati yang pahit.  Terutamanya, desakan supaya melaksanakan jimat-cermat yang lebih garang, tanpa mengimbangi usaha untuk memupuk pertumbuhan, membawa kerosakan berganda.  Langkah itu gagal sebagai dasar ekonomi, memburukkan lagi pengangguran tanpa memulihkan keyakinan; kemelesetan yang meluas di Eropah kini kelihatan sebagai suatu kemungkinan, bahkan jika ancaman segera krisis kewangan dikekang. Jimat-cermat mencetuskan kemarahan yang sangat besar, dengan banyak orang Eropah naik berang terhadap apa yang mereka tanggapi, secara adil atau tidak adil (atau sebenarnya sedikit kedua-duanya), kerana pengunaan kuasa Jerman yang menindas.
Melalui kolumnya dalam Newsweek, Niall Ferguson menegaskan bahawa orang ramai selalunya lupa bahawa Kemelesetan Besar yang diibaratkan perlawanan bola sepak, iaitu ada dua separuh masa.  Separuh masa pertama dikuasai oleh akibat keruntuhan pasaran saham Amerika Syarikat pada tahun 1929.  Separuh masa kedua, yang menyebabkan kemelesetan benar-benar “besar,” tegas beliau, “kedua-duanya dari segi kedalaman dan peluasannya, bermula dengan krisis perbankan Eropah tahun 1931.”  Jelas Ferguson, “untuk memahami apa yang berlaku dalam sempadan kita sendiri, anda perlu tahu sejarah ini.  Akan tetapi, jarang-jarang orang yang sudi melakukannya.”
Belajar dari tahun lalu, maka jangan sekali-kali meletakkan harapan yang tinggi pada tahun 2012.  Kemelesetan global yang berlaku  pada tahun 2008, walaupun pulih,  masih belum pergi jauh, sebaliknya mengekori dunia dengan semakin rapat. 

 (Nota:  Tulisan asal makalah yang pernah diterbitkan dalam Dewan Ekonomi, April 2012.)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...